The following is a signed article by Li Hui, assistant researcher at College of Philosophy, Nankai University.
Approval from the Central Government is the Fundamental Principle and Legal Safeguard of Reincarnation of the Grand Living Buddhas.
In the Tibetan Buddhist reincarnation system, the three fundamental principles of "search within the Chinese territory, drawing lots from the golden urn, and approval from the central government" form a comprehensive and rigorous framework for succession. This system serves as a vital safeguard for national unity, ethnic solidarity, and the proper order of Tibetan Buddhism. Among these principles, "approval by the central government" is the system's ultimate and most essential step. Far from being a mere administrative formality, it carries profound historical logic, legal foundation, and practical significance. This principle is essential for ensuring an orderly reincarnation process, as well as for maintaining social stability and enduring peace.
I. Central Government Approval as a Vital Manifestation of National Sovereignty
Religious affairs constitute an integral part of state governance, and the management of Tibetan Buddhism affairs is a key responsibility of the central government. From a political perspective, the principle of "central government approval" specifies the national character of reincarnation, incorporating religious matters into the state governance framework. In history, successive central governments of China have managed reincarnation affairs through measures such as conferring titles on influential Living Buddhas and establishing regulatory mechanisms.
In 1793, the Qing government promulgated the "Imperially Approved Ordinance for Better Governance of Tibet (29-Article Ordinance)," with its first article explicitly stipulating that the reincarnation of Living Buddhas had to follow the procedure of "drawing lots from the golden urn," and affirming the central government's approval authority over the reincarnation. In 1936, the government of the Republic of China issued the "Regulations on Lama Reincarnation," mandating that the reincarnation of grand Living Buddhas must be reported to the central government before proceeding with historical conventions, traditional religious ritual search, the lot-drawing ceremony, and the final approval by the central government.
Following the founding of the People's Republic of China, the reincarnation of Tibetan Buddhism Living Buddhas has been managed by governments at various levels in accordance with the law. In 1959, the democratic reform abolished the feudal serfdom under theocracy in Xizang, liberating the reincarnation institution and ushering in a new era. Since 1949, the state has successfully overseen the reincarnations of several prominent Living Buddhas, including the 16th Living Buddha Karmapa, the 10th Panchen Erdeni, and the sixth Regent Reting Rinpoche. By 2024, 93 newly reincarnated Living Buddhas had been confirmed upon government approval.
The principle of central government approval is not an externally imposed requirement but an inherent necessity for the reincarnation system's own development -- a crucial safeguard for maintaining religious order and preventing power abuses. The reincarnation of Living Buddhas is by no means merely an internal religious matter; rather, it reflects a convergence of national sovereignty, state authority, religious doctrine, and the sentiments of believers. Any interference or meddling by external forces constitutes a provocation to China's sovereignty.
II. Central Government Approval as a Prerequisite for Safeguarding National Unity and Social Stability
Xizang is an inseparable part of China's territory, and the Living Buddha reincarnation system, as a unique succession method in Tibetan Buddhism, is vital for national security and social stability. Allowing local or foreign forces to interfere in reincarnation affairs would pose an immediate threat to China's national unity. The central government's confirmation of the reincarnation fundamentally ensures that the reincarnation process remains within the legal and policy framework of the nation, preventing any attempts to exploit the system to split the country or undermine ethnic unity. Only by upholding the principle of "central government approval" can the succession of Living Buddhas consistently align with both national interests and the fundamental interests of the vast majority of religious believers.
Moreover, central government approval reflects the Chinese government's commitment to implementing the policy of freedom of religious belief.
By managing reincarnation in accordance with laws and regulations, the central government not only respects Tibetan Buddhism's traditional customs and religious rituals but also safeguards the legitimate rights and interests of believers, fostering harmony in religious relations.
The lot-drawing ceremony was originally established precisely to prevent Mongolian and Tibetan aristocrats from exploiting reincarnation to seize religious power. Today, central government approval serves as a critical line of defense in the struggle against separatists. This governance model both honors religious traditions and defends national political security.
III. Central Government Approval as a Legal Declaration of the Governance of Religious Affairs in a Modern State
Every country, throughout history and across different regions, without exception, manages its religious affairs in accordance with the law. Currently, affairs related to the reincarnation of Living Buddhas are being carried out in accordance with China's laws and regulations.
The Regulations on Religious Affairs have clarified in legal form the approval authority for the reincarnation of Living Buddhas in Tibetan Buddhism. It stipulates that the succession of Living Buddhas in Tibetan Buddhism, under the guidance of Buddhist organizations, must be conducted in accordance with religious rituals and historical conventions, and must be reported to and approved by the religious affairs department of the people's government at the provincial level or above, or by the people's government at the provincial level or above.
Article 9 of the Measures on the Management of the Reincarnation of Living Buddhas in Tibetan Buddhism stipulates that after the recognition of the reincarnation of the Living Buddhas, the case must be reported to and approved by the religious affairs department of the people's government at the provincial or autonomous region level. For those with significant influence within the Buddhist community, approval must be obtained from the people's government of the province or autonomous region. For those with major influence, approval must be obtained from the National Religious Affairs Administration. For those with particularly major influence, approval must be obtained from the State Council.
Reincarnated Living Buddhas approved by the religious affairs department of the people's government of a province or autonomous region, or by the people's government of a province or autonomous region, must be filed with the National Religious Affairs Administration.
Over the course of the years, the Dalai group has continuously advocated "Tibetan independence," attempting to negate the central government's decisive authority over the reincarnation of Living Buddhas. Through legal provisions and institutional design, the central government has clearly established the irreversible procedures for the reincarnation of Living Buddhas, namely searching within the Chinese territory, drawing lots from the golden urn, and approval from the central government. This has fundamentally eliminated the room for separatist forces to manipulate religious affairs.
From the enshrinement of the golden urn in front of the Buddha statue in the Jokhang Temple in 1793 to the solemn approval by the State Council for the 11th Panchen Erdeni in 1995, the principle of "approval by the central government" has endured for three centuries. As a core component of the reincarnation of Living Buddhas in Tibetan Buddhism, the approval from the central government is both a choice of history and an inevitability of the times.
It is deeply rooted in the historical pattern of China as a unified multi-ethnic nation, serves the practical need for the country's long-term stability and security, and reflects the political wisdom of the Communist Party of China and the Chinese government in addressing religious issues. The governance logic that political power is above religious authority and national law is superior to religious rules provides a reference for multi-ethnic countries in handling religious affairs. As we advance toward the great rejuvenation of the Chinese nation, the principle of central government approval will continue to play an irreplaceable role in maintaining national unity, ethnic solidarity, and religious harmony. It will also contribute Chinese wisdom to global religious governance.
Yomzhong, at the age of 26, runs his own homestay beside Tangra Yumco Lake.
痰湿吃什么中成药 | 送女生什么生日礼物比较好 | 傍家儿是什么意思 | 打乙肝疫苗挂什么科 | 塌陷是什么意思 |
sam是什么意思 | 葫芦五行属什么 | 检查前列腺做什么检查 | 人文是什么意思 | 脑梗挂什么科室 |
馊主意是什么意思 | 指压板有什么功效 | 后脑勺发麻是什么原因 | 圆谎是什么意思 | 手机NFC什么意思 |
借您吉言什么意思 | 醒面是什么意思 | 亚麻籽吃了有什么好处 | 大汗淋漓是什么意思 | 寻常是什么意思 |
西安有什么区hcv9jop8ns3r.cn | 疱疹性咽峡炎用什么药hcv8jop4ns0r.cn | 眼睛发蓝是什么原因hcv9jop5ns6r.cn | 坤位是什么方向hcv9jop5ns6r.cn | 2015年属什么生肖hcv9jop0ns5r.cn |
碳酸盐是什么hcv8jop4ns7r.cn | 向日葵代表什么生肖hcv8jop3ns1r.cn | 潮吹是什么感觉hcv8jop2ns6r.cn | 鼻子肿了又硬又疼是什么原因hcv9jop3ns7r.cn | 心脏支架是什么材料做的hcv8jop9ns1r.cn |
雌二醇过高是什么原因jinxinzhichuang.com | 肚脐有分泌物还发臭是什么原因hcv9jop6ns6r.cn | 犹太人为什么叫犹太人hcv8jop2ns1r.cn | 咽喉炎吃什么药好hcv8jop9ns1r.cn | 藕带是什么hcv9jop4ns0r.cn |
立字五行属什么hcv8jop1ns4r.cn | 原本是什么意思hcv9jop4ns1r.cn | 常吃南瓜有什么好处和坏处hcv7jop5ns3r.cn | 熊吃什么hcv8jop5ns4r.cn | 食是代表什么生肖hcv9jop8ns3r.cn |